Cette deuxième semaine, j’ai repris le lettrage des comptes auxiliaires de mon dossier, ce qui me prit beaucoup de temps. En effet, j’ai du retrouver les correspondances entre les factures des fournisseurs et les paiements comme les virements, les chèques ou encore les effets domiciliés (billets à ordre,…) et je fis une liste des pièces manquantes. J’ai aussi lettré les comptes liés aux charges de personnel (421,431,…) et le compte de virement interne.
Puis j’ai saisi la caisse et les factures d’achats que la femme du gérant ne savait pas comptabilisé, cette dernière comptabilise les achats et effectue d’autres tâches comptables comme sa déclaration de TVA. Les autres comptes bancaires ne peuvent pas être intégrés directement en comptabilité, de ce fait, il faut saisir toutes les écritures.
J’ai aussi effectué le lettrage des comptes de TVA, grâce auquel je me suis aperçu que la femme du gérant s’était trompé sur 3 des ses déclarations mensuelles de TVA. En effet, l’entreprise devait autoliquider de la TVA (sous traitance dans le BTP) au taux de 20% et la gérante a pris un taux de 10%, ce qui faussait sa déclaration. Je dus effectuer des recherches pour en savoir plus sur l’autoliquidation de la TVA en cas de sous-traitance dans le BTP pour comprendre son erreur. Je trouvais d’autres erreurs de comptabilisation de la femme du gérant que je modifiai.
Je saisis l’écriture d’affectation du résultat grâce au document relatif à la décision de l’associé unique. Ensuite, je vérifia que les intérêts et le somme restant à rembourser dans les comptes correspondait aux sommes de l’échéancier du relevé bancaire. Je dus enregistrer les emprunts sur Cegid (traitement annexe) : taux fixe ou taux variable, durée de l’emprunt, nom de l’établissement de crédit,… Le tableau du premier emprunt fut automatiquement remplis (vérification des montants) et le second je dus le remplir manuellement. Ce traitement annexe permet aussi de rapprocher les sommes du tableau d’emprunt à la comptabilité.
Ce dossier comptait de nombreuses erreurs dû au travail de la personne chargé de ce dossier avant Elodie et moi, que je dus corriger.